| Doric - MNA | g!!, Bang!!, Bang!!, Bang!!," | Caim | fae thi boat's houl. "Fit's R |
| Doric - MNA | ov coarse ma mither Raachil, | caim | tae dee thi deishe's an funoo |
| Doric - MNA | i yoosual roar's an lauchter, | caim | fae aw directien's evin fae t |
| Doric - MNA | d, "Bella Mairy."" Noo, Bella | caim | oot aye day we a bucket, an s |
| Doric - MNA | kint?" An shoor anuff eis lad | caim | tae thi door. "What's goween |
| Doric - MNA | , so's eit looket lyke we hid | caim | oot o thi jag, Ronalt say's t |
| Doric - MNA | ship et theis rescue boat hid | caim | fae, Et wis envolved en theis |
| Doric - MNA | aak water, bit eense thi tyde | caim | baak on, eit weis baak tae ri |
| Doric - MNA | arret. We chappet, an Aleckie | caim | tae thi doar, Aik say's, ""Mo |
| Doric - MNA | panniken. Thein a brainwaive | caim | ower ma, so a held a meeten. |
| Doric - MNA | fyle waken bain thi peer, we | caim | across "Baggy," an speert hem |
| Doric - MNA | haanin oot free sample's, we | caim | across eis big posh hotel eit |
| Doric - MNA | jist aff Rattra Heed, bit we | caim | tae thi desisien eit, eit wei |
| Doric - MNA | ait. Thi next problem eit we | caim | across wis hoo tae get aa thi |
| Doric - MNA | ppy fur sum bawbee's, fin thi | caim | across aw thi clump's 'a' cas |
| Doric - MNA | in aboord thi boaties fin thi | caim | ashore an helpen moor thim up |
| Doric - MNA | Jock | caim | entae thi caravaan aye day an |
| Doric - MNA | aat," say's me, jist eis Alek | caim | baak entae thi room. '"Fit's |
| Central - GLA | ir eye isnae drawn ay. I feel | caim | resentment toward thum, swell |
| Doric - MNA | id a discussien aboot eis, an | caim | tae thi cuncloosien, eit Jim |
| Doric - MNA | nokket ma car'y oot a geer an | caim | tae a stoap, we thi injin aye |
| Doric - MNA | ea bileeve eit eih proscssien | caim | richt up an stoppet richt nex |
| Doric - MNA | en taeward's eis. Eit's starn | caim | tae aboot ten fit o eis, an w |
| Doric - MNA | een a hud o thi north dan, Up | caim | wer unker feyn an easy, Ower |
| Doric - MNA | atyse, An jist eis eih wurd's | caim | oot o wer moo's, thi creel, e |
| Doric - MNA | oaty we twa ootboard injine's | caim | beltin across thi baiy flat o |
| Doric - MNA | "En er's pluntce mair far aat | caim | fae." So aye get's tae wurk a |
| Doric - MNA | ip's tae thi Broch, until eit | caim | ta¢ peiy fur thi paraffin cu |
| Doric - MNA | icht eit wer starn. Thi Trust | caim | withen a futhem o oor starn, |
| Doric - MNA | thocht tae masel Fim thi dav | caim | tae gin, Dassin hid ither cum |
| Doric - MNA | er thi shoak o eis, thi car'y | caim | tae a stop, an landit baak on |
| Doric - MNA | water an bigger waives. Baggy | caim | baak up looken flustert, "Er' |
| Central - WCE | Fur sum reasin, Wully Micoy | caim | intae ma heid: furst ov oll a |