| Doric - MNA |
a big black box Fir plastic, | glaiss | an cans. |
| Doric - MNA |
ull im es he helpit imsel t'a | glaiss | o wine an a hanfu o nuts, an |
| Doric - MNA |
ice wid hiv brocht a tear t'a | glaiss | ee. The only black spot oan a |
| Doric - MNA |
an poor a tin o Im-Bru inte a | glaiss | ." |
| Doric - MNA |
peat the trip, this time wi a | glaiss | joog o watter an a tummler in |
| Doric - MNA |
ag Missus Reed cam back wi a | glaiss | o fizzy cola an a mint Yo-yo. |
| Doric - ABN |
on at my table and pour him a | glaiss | o watter. He chugs it doon an |
| Doric - MNA |
an ye’ll get a shotty o ma | glaiss | ,” quo Katie. |
| Doric - MNA |
a real stovies, beetroot an a | glaiss | o milk, kinna laad," said San |
| Doric - MNA |
n," said Muggie, es wi teen a | glaiss | o wine fae the waiter an tour |
| Central - WCE |
eas brimmed like bubbles in a | glaiss | ? It wis because we really bel |
| Doric - ABN |
Wi her falsers in a | glaiss | o water by her bedside, Grunn |
| Doric - MNA |
the mower an Ah teen er oot a | glaiss | o caal watter." |
| Doric - MNA |
icht slantit throwe a stained | glaiss | winda, lichtin up the swirlin |
| Doric - MNA |
abeen thon, a muckle stained | glaiss | windae wi an angel on't. |
| Doric - MNA |
e she'd iver seen wi coloured | glaiss | jist like the kirk hid at Ide |
| Central - LAL |
eena Blackball, ca'd A Raised | Glaiss | , wis read bi Robbie Shepherd. |
| Doric - MNA |
quarry, aa sheer green-tinted | glaiss | an steel an modernity, heated |
| Doric - MNA |
the tablecloot tae a lemonade | glaiss | . He |
| Doric - MNA |
Minnie shook her heid.The | glaiss | wis teem forbyes the kitchie |
| Doric - MNA |
lance. He fell ower ontae the | glaiss | an left a big gash ower his l |
| Doric - MNA |
eyed cat near came throwe the | glaiss | at them. It teen a couple o o |
| Doric - ABN |
through the | glaiss | , darkly, |
| Doric - MNA |
k at yon forkietail aneth the | glaiss | ” speired Katie. |
| Doric - MNA |
the coal pail wi pail, an the | glaiss | joogs wi bits oi flooers, tho |
| Doric - MNA |
An fin they teeted hen the | glaiss | at the forkietail, it WIS an |
| Doric - MNA |
growin ahin ye, there in the | glaiss | , ower yer left showder. Dye s |
| Doric - MNA |
it wid mean sax months in the | glaiss | hoose if he mashed him. |
| Doric - MNA |
! A bowl o aipples sat on the | glaiss | coffee table. Brian drew up a |
| Doric - MNA |
jist the twa o them, fur the | glaiss | door tae the lounge wis steek |
| Doric - MNA |
She turns it the | glaiss | doors an waves, an ma hairt's |
| Doric - MNA |
d widden panels polished like | glaiss | . She noticed as weel that the |
| Doric - MNA |
pital gairdens unner a muckle | glaiss | reef like a giant bubble. He |
| Doric - MNA |
aan?" Billy toppit up 1s wine | glaiss | . "Ah'm a bittie o a reglar he |
| Doric - MNA |
sheyn't thi beem oot. Eis thi | glaiss | gceid roon eit floatct en a v |
| Doric - MNA |
an shows ye far yer plate an | glaiss | ir sittin. Oh ay...an it's th |
| Doric - MNA |
n the sea. Nae in concrete an | glaiss | ; nae in the kintra neither. F |
| Doric - MNA |
the furlin ribbon o steel an | glaiss | that wis the route. Syne he g |
| Doric - MNA |
wis a bumbazement o steel an | glaiss | , cockin up on its hunkers owe |
| Doric - DOR |
gin ye're steppin on brukken | glaiss | . As peyment, I maun hae yer s |
| Doric - MNA |
magnifeein | glaiss | .. a thing tae makk smaa thing |
| Doric - MNA |
a shotty o ma new magnifeein | glaiss | ?” speired Katie. “It makk |
| Doric - MNA |
eintit, bi luikin in a keekin | glaiss | , nae tae glower inno the face |
| Doric - MNA |
eese o the watter as a keekin | glaiss | he began tae smerten his luik |
| Doric - MNA |
cannie, an teet in the keekin | glaiss | ower the sideboord. Ye should |
| Doric - MNA |
e toun sat at the lang keekin | glaiss | on the press aside her bed, r |
| Doric - MNA |
blaik keekin | glaiss | . Langsyne Angus hid heard an |
| Doric - MNA |
gs grow big, wi a roon keekin | glaiss | as big’s an |
| Doric - MNA |
ou o a well haudin its keekin | glaiss | up tae the lift . |
| Doric - MNA |
wer biggin luvulee big fyber | glaiss | boat's, we got a verra warm w |
| Doric - MNA |
hampagne sloshin aroon in her | glaiss | . "Fit wi the hair an the make |
| Doric - MNA |
es she helpit ersel t'anither | glaiss | o wine. |
| Central - LAL | n an reward masel wi a caller | glaiss | o ma ain aipple juice. Sweet |
| Doric - MNA |
ie-eed an grippin oan tull er | glaiss | like er life dependit oan't. |
| Doric - MNA |
r," fuspered Muggie, giein er | glaiss | a shak, "is anither splashie |
| Doric - MNA |
!" repeatit Muggie, liftin er | glaiss | te the portrait o the heidles |
| Doric - MNA |
ak a toast." Isobel liftit er | glaiss | . "Here's te true iv!" she sai |
| Doric - ABN |
Ye pit doon yer | glaiss | o wine |
| Doric - MNA |
versal serum, watchin the oor | glaiss | that bare ran ava. |
| Doric - MNA |
Stevie, fullin up Chantelle's | glaiss | . |
| Doric - MNA |
rt collies, hair as sheeny as | glaiss | |
| Doric - MNA |
bottle o champagne, fullt his | glaiss | , downed it, an syne sunk twa |