| NONE - NUL |
| Respeck | fur tha lan airt o ilka kintr |
| Central - SEC |
ill chynge in Scotland an aw. | Respeck | for hamelt languages is noo t |
| Central - AYR |
, aiblins no; but she aye had | respeck | frae the men, wi nae coorsene |
| Central - LAL |
That smaa reward o terrifeed | respeck | |
| Doric - MNA |
shakkin is heid. Hiv they nae | respeck | fir the deed? He felt fair di |
| Central - SEC |
place breached the richt tae | respeck | for private an faimly life, a |
| Central - SEC |
. Paurents haes the richt tae | respeck | for thair chyce tae haund doo |
| Central - SEC |
no aboot time we startit tae | respeck | oor ain heritage an tradition |
| Doric - SNO |
ark in biology gainit him the | respeck | o the likes o Darwin, but his |
| Doric - SNO |
ark in biology gainit him the | respeck | o the likes o Darwin, but his |
| Doric - MNA |
support Doric, encouragin the | respeck | an recognition o't sae that i |
| Central - SEC |
in twa leids. The merk o the | respeck | in whilk he's hauden is kythe |
| Ulster - SYN |
lees aboot ither fowk, an gie | respeck | tae yer faither an mither." A |
| Central - LAL |
s a freen, but he haed muckle | respeck | fir his poetry and sangs. The |
| NONE - NUL |
min-growed bodies haed muckle | respeck | fur Ulstèr-Scotch cultùr an |
| Central - SWE |
he's got ower muckle | respeck | fir his wife- |
| Central - LAL |
examined. Thir leids deserve | respeck | , an their speakers deserve re |
| Central - WCE |
airdless o aa - yer ain self | respeck | ! |
| Central - LAL |
anet he greetit the leerie wi | respeck | . |
| Central - LAL |
c as Scots tae be treatiti wi | respeck | . The result o this wad shairl |
| Central - EDN |
She wis leukin at him wi | respeck | . He wis raither surprised his |
| Central - LAL |
fur altruism is invariant wi | respeck | tae skail - a stamagasterin |
| Doric - MNA |
Scotland an should hae equal | respeck | ; |
| NONE - NUL |
Ettlin 1: Tae eik til | respeck | fur tha Ulstèr-Scotch leid, |
| NONE - NUL |
Ettlin 1: Tae eik til | respeck | fur tha Ulstèr-Scotch leid, |
| NONE - NUL |
Ettlin 1: Tae eik til | respeck | fur tha Ulstèr-Scotch leid, |
| Doric - MNA |
thing, Jed Anderson. Fowk'll | respeck | ye fur it!" |
| Central - SEC |
threaps that: 'The Union sall | respeck | its rich cultural an linguist |
| NONE - NUL |
n an weirin tha stannin o, an | respeck | fur, tha Ulstèr-Scotch leid, |
| NONE - NUL |
èr an weir tha stannin o, an | respeck | fur, tha Ulstèr-Scotch leid, |
| Central - SEC |
we can share a common love an | respeck | for Scots while hingin on tae |
| NONE - NUL |
anent yokkin til an kennin an | respeck | fur Ulstèr-Scotch cultùr an |
| NONE - NUL |
it oan tha steid o niborin an | respeck | fur ither in ootpittin tha mi |
| NONE - NUL |
airnin ontaks ettled at giein | respeck | til tha cultùr, threaps an s |
| Central - LAL |
remer (1590). Maist tellin in | respeck | o the Burns quotation which s |
| NONE - NUL |
ids taks tae dae wi fordèrin | respeck | fur ither an ownin atween lei |
| NONE - NUL |
i hizin tha gree an fordèrin | respeck | , kennin an ownin o tha valye |
| Central - EDN |
serenely, bit entreatin | respeck | for the lamasery aa the same. |
| Central - LAL |
blishin richts an promulgatin | respeck | for aw language commonties. T |
| Central - LAL |
, I waant tae ruff ma feet in | respeck | for their grand achievements, |
| Doric - DOR |
you dee't now, loon. You maun | respeck | |
| Central - SEC |
giein the leid the meisure o | respeck | that micht be expeckit for an |
| Central - DUN |
am intae the room as a sign o | respeck | , Jock immediately said, 'Guid |
| NONE - NUL |
ts throu-hans tha fordèrin o | respeck | fur ither an ownin atween lei |
| Central - EDN |
eeberately tae mak gestures o | respeck | tae thaim as they passed, bit |
| NONE - NUL |
muckle warth. Fettlin a set o | respeck | an kennin is necessar furtae |
| NONE - NUL |
okkin til't jubes tha wecht o | respeck | , kennin an tholin adae wi sin |
| Central - LAL |
Ah hae by-ordinar | respeck | for the views o the minority |
| Central - EDN |
whan ye’ll either win thair | respeck | yerself or no ava. They’ve |
| Central - WCE |
v ye duin tae deserve love or | respeck | ? |
| NONE - NUL |
in in mizhures furtae fordèr | respeck | fur an lippenin o Ulstèr-Sco |
| Central - EDN |
sh nor the Cornish ane i this | respeck | : we dae hae leivin dialecks, |
| Central - LAL |
ks an stories. Scots, in this | respeck | , has a literature that street |
| Central - LAL |
weill-faushioned art in this | respeck | alane. Juist tak a swatch at |
| Doric - DOR |
an on at sic lenth aboot his | respeck | an freenly feelin for her, aa |
| NONE - NUL |
be tae fen ploys 'at fordèrs | respeck | , kennin an ownin o tha Ulstè |
| Central - LAL |
ethin tae gie Gaelic an Scots | respeck | as leivin contemporary langua |
| Doric - MNA |
6. Gie us | respeck | an fan we're sair made, tak o |
| NONE - NUL |
an guid mellin, threapin 'at | respeck | fur Ulstèr-Scotch, athin tha |
| NONE - NUL |
(f) Mak siccar 'at | respeck | fur Ulstèr-Scotch athin tha |
| Central - LAL |
nstitution in Ecuador in that | respeck | . Yit, it is no juist a quaist |
| Central - SEC |
thaim aboot shawin the richt | respeck | an lukkin up tae folk set abu |
| NONE - NUL |
ewark taks in airticles anent | respeck | an ownin fur mairks o cultùr |
| Central - DUN |
e truth is, aw the guff aboot | respeck | fer Scotland's wishes that we |
| Central - LAL |
t. Baith are wirthy o mensefu | respeck | . Baith are yin o a kind and f |