| Doric - DOR |
| Waatch | winter's bairns rejoice in sl |
| Orkney - ORK |
| Waatch | at the junction, give wey an |
| Doric - MNA |
" | Waatch | att ye dinna mak a palaiver o |
| Doric - MNA |
tae come aboot?" An he said, " | Waatch | att ye're nae mislippent, cau |
| Doric - DOR |
her te me. " | Waatch | her heidie,"' he says, "haud |
| Shetland - SHD |
i mæst ava waant t' | waatch | a kartoon |
| Doric - MNA |
Ah teen a sly keek it ma | waatch | - it wis jist aboot time te |
| Doric - MNA |
sh up ma sleeve an look it ma | waatch | - hauf-an-oor te wyte. |
| Ulster - CUL |
e haes poaket an brocht oot a | waatch | , skelliet at it, an thin rin |
| Orkney - ORK |
Darling an Astrid | waatch | a Lightstoor |
| Central - EDN |
eit, fur he thocht at he wuid | waatch | the danssin fur a wie. Sumthi |
| Doric - MNA |
it yer parcel an saa the gold | waatch | . |
| Doric - ABN |
p some o ma data so she could | waatch | the live stream o the kirk se |
| Doric - ABN |
and | waatch | this weet dream |
| Doric - DOR |
ae press his belly button and | waatch | the reek come oot 0 his neb. |
| Orkney - ORK |
Tae see the boats and | waatch | the Vikeen men |
| Doric - ABN |
while since Grunny needed tae | waatch | something on ma phone, and af |
| Ulster - CUL |
minute, nurse! But A hae tae | waatch | this moose-hole till Dinah co |
| Ulster - CUL |
's a gye interestin dance tae | waatch | ," said Alice, feelin gye gled |
| Doric - ABN |
day I heid tae the shorie tae | waatch | the waves foam and fizz tae p |
| Orkney - ORK |
settles back tae | waatch | an braethe an mynd, |
| Ulster - CUL |
an shae went a bit closer tae | waatch | thim, but jest es shae come u |
| Orkney - ORK |
s, an ither fock at choss tae | waatch | , like Darling, stannan at the |
| Orkney - ORK |
like Astrid, at waants tae | waatch | her an kinno |
| Orkney - ORK |
n hoo - tae leuk an whit tae | waatch | an whar tae ken the gret yotu |
| Doric - MNA |
fae Galilee steed ower by tae | waatch | . |
| Central - LAL |
ur een rouble fifteen for the | waatch | . Here, tak it, sir." |
| Doric - MNA |
ne it's back te the lounge te | waatch | TV. Efter a fyow attempts, Ah |
| Doric - MNA |
"Aa Ah'm sayin...1s te | waatch | fit ye're deein. Ye've a lott |
| Doric - MNA |
an chases awa the memory. Ah | waatch | them play fir a meenitie afor |
| Central - LAL |
an sae eh | waatch | |
| Orkney - ORK |
I | waatch | a film: Bladerunner 2049, |
| Doric - MNA |
I | waatch | e flezicks fleein up e lum, a |
| Central - SEC |
aissil-tuith ti | waatch | a match the day.” |
| Doric - DOR | Sat ma erse doon ti | waatch | Rebel Tongue fae @Historic_Al |
| Doric - MNA |
An can | waatch | him o’er an o’er, |
| Orkney - ORK |
Haa tae a bell tae braethe an | waatch | anither stoor, the Lights' an |
| Doric - MNA |
ten in ye cud bide it hame an | waatch | the fitba in comfort insteid |
| Orkney - ORK |
ken, fock dee. Jeust ken. Noo | waatch | ." Orcadia turns intae view, a |
| Doric - DOR | @Historic_Ally Nae managed to | waatch | yet... tak it its on iPlayer? |
| Doric - MNA |
olex. "Ah steed masel anither | waatch | fin Ah wis doon Sooth a fortn |
| Doric - MNA |
n ower the sink, leukit it er | waatch | an made fir the door. "It's m |
| Doric - MNA |
the coonter. She leukit it er | waatch | : it wis anither hauf-oor tul] |
| Doric - ABN |
a rod o iron. Sae ye'd better | waatch | yirsel fae noo on.' |
| Doric - MNA |
a buzness decision. Ye better | waatch | fit ye'r sayin." |
| Doric - MNA |
, ye're aricht. An you better | waatch | yersel. Ye ken ye're nae muck |
| Orkney - ORK |
nga Lighter an Øyvind Grower | waatch | Astrid come in |
| Ulster - CUL |
n tae Alice: hae has tuk haes | waatch | oot o haes poaket, an wus luk |
| Doric - MNA |
le o sweat an squintit it his | waatch | : Joyce hid bin awa fir mair t |
| Doric - MNA |
oan, than." Stevie tappit is | waatch | . "Wi'll need te git goin." |
| Doric - MNA |
Duncan leukit it is | waatch | : it wis jist aboot time fir N |
| Central - SEC |
gantin at hir. Ein the nicht | waatch | cam out-by, poussin |
| Central - SEC |
e men’s ludge fur the nicht | waatch | ar aye sleipin. |
| Doric - MNA |
"Jist | waatch | ma! Ere's nae wye she's comin |
| Doric - MNA |
"Jist | waatch | ma." A reed-faced Winnie rugg |
| Doric - MNA |
"Aye, an you better jist | waatch | yersel...or Ah'll swap ye fir |
| Doric - MNA |
telt Geordie Ah funcied a new | waatch | fir ma birthday he jist said, |
| Doric - MNA |
ee. Dottie wis checkin er new | waatch | ilky five meenits an leukin l |
| Orkney - ORK |
skitey deck o the pier. Thay | waatch | the gadjets hurl intae the cl |
| Ulster - CUL |
i some anxiety, "What a funny | waatch | !" shae remarkt. "It tells yae |